Ns light (nightshot light), Color slow s (color slow shutter), Self-timer – Инструкция по эксплуатации Sony DCR-DVD803E
Страница 59
59
DCR-DVD92E/DVD202E/DVD203E/DVD403E/DVD602E/DVD653E/DVD703E/
DVD803E 2-587-623-62 (1)
NORMAL ( )
LOW ( )
Sänker nivån på blixten.
•
Inställningen återställs till [NORMAL] när
strömmen till videokameran varit bortkopplad
under mer än 5 minuter.
REDEYE REDUC
(DCR-DVD403E/DVD803E)
Du kan motverka röda ögon-effekten genom
att aktivera blixten innan inspelning.
Ställ [REDEYE REDUC] på [ON], välj
sedan en inställning genom att trycka flera
gånger på (blixt) (sid. 35).
(automatisk reducering av röda ögon-
effekten): När belysningen i omgivningen
är otillräcklig utlöses en förblixt innan
den automatiska blixten utlöses.
(framtvingad reducering av röda
ögon-effekten): Blixten utlöses alltid, och
varje gång tillsammans med den förblixt
som minskar röda ögon-effekten.
(Ingen blixt): Inspelning sker utan blixt.
•
Det är inte alltid säkert att det går att reducera
röda ögon-effekten, beroende på individuella
skillnader och andra förhållanden som påverkar
resultatet.
•
Inställningen återgår till [OFF] när strömmen
till videokameran varit bortkopplad under mer
än 5 minuter.
SUPER NS (DCR-DVD403E/
DVD803E)/SUPER NSPLUS (förutom
DCR-DVD403E/DVD803E) (Super
NightShot/Super NightShot plus)
Bilden spelas in med upp till 16 gånger den
känslighet som inspelning med NightShot/
NightShot plus (sid. 35) ger om du ställer
[SUPER NS] eller [SUPER NSPLUS] på [ON]
när NIGHTSHOT- eller NIGHTSHOT PLUS-
omkopplaren (sid. 35) också är ställd på ON.
och [”SUPER NIGHTSHOT”] eller
[”SUPER NIGHTSHOT PLUS”] blinkar
på skärmen.
Avbryt inställningen genom att ställa
[SUPER NS] eller SUPER NSPLUS]
på [OFF].
•
Använd inte NightShot/NightShot plus och
[SUPER NS] eller [SUPER NSPLUS] där det
är ljust. Det kan orsaka funktionsstörningar.
•
Se upp så att du inte blockerar infrarödsändaren
med fingrarna eller på något annat sätt.
•
Om det är svårt att få rätt skärpa med den
automatiska fokuseringen kan du ställa in
skärpan manuellt ([FOCUS], sid. 58).
•
Videokamerans slutarhastighet ställs
automatiskt in efter rådande ljusförhållanden.
Det kan göra rörelserna i filmen långsammare.
NS LIGHT (NightShot Light)
När du spelar in med antingen NightShot/
NightShot plus (sid. 35) eller [SUPER NS]
eller [SUPER NSPLUS] (sid. 59) kan du få
klarare bilder om du använder den (osynliga)
infraröda belysningen genom att ställa [NS
LIGHT] på [ON] (ursprunglig inställning).
•
Se upp så att du inte blockerar infrarödsändaren
med fingrarna eller på något annat sätt.
•
Det största avståndet vid fotografering med
[NS LIGHT] är ungefär 3 m. Om du spelar in
där det är mörkt, t.ex. tar nattscener eller filmar
i månljus, ställer du [NS LIGHT] på [OFF]. På
det här sättet kan du få djupare färger i bilden.
COLOR SLOW S
(Color Slow Shutter)
När du ställer [COLOR SLOW S] på [ON]
kan du spela in bilder med klarare färger
trots att du spelar in där det är mörkt.
och [COLOR SLOW SHUTTER]
blinkar på skärmen.
Om du vill avbryta [COLOR SLOW S]
pekar du på [OFF].
•
Om det är svårt att få rätt skärpa med den
automatiska fokuseringen kan du ställa in
skärpan manuellt ([FOCUS], sid. 58).
•
Videokamerans slutarhastighet ställs
automatiskt in efter rådande ljusförhållanden.
Det kan göra rörelserna i filmen långsammare.
SELF-TIMER
Självutlösaren börjar spela in efter ungefär
10 sekunder.
Använda Inställningsalternativ