Инструкция по эксплуатации Imetec BELLISSIMA MAGIC STYLE PB2 38 STYLING GUIDE
Страница 5
D
IT
EFFETTO LISCIO PUnTE In SU
- far scivolare delicatamente la spazzola verso la punta dei capelli;
- per ottenere un effetto punte in su, arrotolare la ciocca verso l’esterno
D
;
- ripetere l’operazione su tutte le altre ciocche.
EN
STrAIgHT HAIr FLICkEd OUT
- let the brush slide delicately towards the hair tips;
- turn the lock outwards for a flicked out effect
D
;
- repeat on all the other locks of hair.
PT
EFEITO LISO COM AS POnTAS vIrAdAS PArA FOrA
- deixe que a escova deslize delicadamente na direção das pontas dos cabelos;
- para obter o efeito de pontas para cima, enrole a madeixa para o lado de fora do cabelo
D
;
- repita a operação em todas as outras madeixas.
RU
эффеКт гладКих волос с КончиКами вверх
- осторожно провести щёткой до кончиков волос;
- для получения загнутых вверх кончиков, подкрутить прядь наружу
D
;
- повторить эту операцию со всеми другими прядями.
EL
αΠοτέλέσμα ίσίο μέ ακρέσ Προσ τα Πανω
- αφήστε τη βούρτσα να γλιστρήσει απαλά προς την άκρη των μαλλιών;
- για να πετύχετε ένα αποτέλεσμα ακρών προς τα πάνω, τυλίξτε την τούφα προς τα έξω
D
;
- επαναλάβετε τη διαδικασία σε όλες τις άλλες τούφες.
BG
гладъК ефеКт с върхове нагоре
- плъзнете леко четката към края на косъма;
- за получаване на ефекта краищата нагоре, завийте кичура отвъншната страна
D
;
- повторете операциятя на всички кичури.
HU
kISIMíTOTT HAj kIFELé áLLó HAjvégEkkEL
- húzza a kefét gyengéden a hajvégek felé;
- a kifelé fésült hajvégekhez, tekerje fel a tincset kifelé
D
;
- ismételje meg a fenti műveleteket a többi tincsen is.