Гедакти²ование вставкой, Редактирование вставкой – Инструкция по эксплуатации JVC CR-DF470 RU
Страница 56
РЕДАКТИРОВАНИЕ
56
РУ
MasterPage: Left
Чтобы слышать озвучиваемый звук во
время воспроизведения
Установите пункт “ОЗВУЧ.” в положение
“ВКЛ” или “МИКШИРОВ.”. (
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Звук не слышен из динамика во время
озвучивания.
● При редактировании на ленту, которая была
записана в режиме 12-бит, старая и новая
звуковые дорожки записываются отдельно.
● Если Вы выполняете озвучивание на пустой
промежуток ленты, звук может быть искажен.
Обязательно редактируйте только
записанные участки.
● Если во время воспроизведения по ТВ будет
наблюдаться эффект обратной связи или
слышны “подвывания”, передвиньте микрофон
видеокамеры подальше от ТВ или выключите
громкость ТВ.
● Если Вы измените звук с 12-битового на
16-битовый в процессе записи, а затем будете
использовать ленту для озвучивания, оно не
будет не осуществляться с точки, в которой
начинается запись с 16-битовым звуком.
● Во время озвучивания, когда лента подходит к
сценам, записанным в режиме LP, сценам,
записанным с 16-битовым звуком, или к
пустым участкам, озвучивание
заканчивается.
● Озвучивание также возможно с помощью
использования дополнительного микрофона,
подсоединенного к разъему MIC.
● Когда подсоединен дополнительный
микрофон, встроенный микрофон не работает.
● Чтобы выполнить озвучивание с видео
аппаратом, подсоединенным к гнезду AV
видеокамеры, сначала установите пункт
“ВХОД S/AV” в положение “ВКЛ” в меню
ВИДЕО. (
੬ стр. 37, 42) Вместо индикации
“MIC” появляется индикация “AUX”.
Вы можете записывать новую сцену на
предварительно записанную ленту, заменяя
участок оригинальной записи с
минимальными искажениями изображения в
начальной и конечной точках. Оригинальный
звук не изменяется.
● Используйте прилагаемый пульт ДУ.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Перед выполнением следующих пунктов
убедитесь, что пункт “КОД ВРЕМЯ”
установлен в положение “ВКЛ”. (
● Редактирование вставкой невозможно на
ленте, записанной в режиме LP или на пустом
участке ленты.
1
Воспроизведите ленту, определите
выходную монтажную точку и нажмите
кнопку PAUSE (9). Подтвердите в этой точке
временной код. (
2
Нажимайте кнопку REW (3) до тех пор,
пока не определите входную монтажную
точку, затем нажмите кнопку PAUSE (9).
3
Нажмите и удерживайте кнопку INSERT
(I) на пульте ДУ, затем нажмите кнопку
PAUSE (9). Появляются индикатор “9I” и
временной код (мин.:сек.) и видеокамера
переходит в режим паузы вставки.
4
Нажмите кнопку START/STOP, чтобы
начать редактирование.
● Подтвердите вставку в точке временного
кода, которую Вы проверили в пункте 1.
● Чтобы приостановить редактирование,
нажмите кнопку START/STOP. Снова нажмите
кнопку, чтобы продолжить редактирование.
5
Чтобы завершить редактирование, нажмите
кнопку START/STOP, затем кнопку STOP (8).
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Программа АЕ со спецэффектами (੬ стр. 48)
может быть использована, чтобы оживить
сцены, редактируемые во время
редактирования вставкой.
● Во время редактирования вставкой
изменяется информация о дате и времени.
● Если Вы выполняете редактирование
вставкой на пустом промежутке ленты, звук и
видео могут быть искажены. Обязательно
редактируйте только записанные участки.
● Во время редактирования вставкой, когда
лента подходит к сценам, записанным в
режиме LP или к пустым участкам, то
редактирование вставкой заканчивается.
(
Редактирование вставкой
GR-DF570_470PAL.book Page 56 Tuesday, January 18, 2005 4:40 PM